電腦死機英語?死機 在計算機英語里只有一個,那就是---freeze 下面我說說什么是“死機”:我們都知道,我們的計算機是由軟件和硬件構成的,我們會使用軟件去控制硬件的運作,比如說,我們可以發出指令,讓我們的CPU給我們計算某個東西,這時候,我們的CPU就會給我們計算出答案,然后再返回給我們,那么,電腦死機英語?一起來了解一下吧。
作為一個計算機專業畢業的,對此我想澄清一下
死機 在計算機英語里只有一個,那就是----freeze
下面我說說什么是“死機”:
我們都知道,我們的計算機是由軟件和硬件構成的,我們會使用軟件去控制硬件的運作,比如說,我們可以發出指令,讓我們的CPU給我們計算某個東西,這時候,我們的CPU就會給我們計算出答案,然后再返回給我們,但是如果我們的CPU不能計算出這個問題,或者是我們的CPU十分的繁忙,或者是我們的CPU接受到了一個錯誤的指令,這時候,CPU就會不知道該怎么做,或者是不再響應我們的問題。死機時的表現多為藍屏,無法啟動系統,畫面“定格”無反應,鼠標、鍵盤無法輸入,軟件運行非正常中斷等。這個時候我們的計算機就會處于沒有任何反應的狀態,我們就說我們的計算機“死機”了。
computer breakdown 主要是指計算機運行時出故障,并不能等同與“死機”
至于有人說的halt,在計算機領域中是“停機或掛起”,是一種空轉狀態,只有ilde進程在工作,其余進程處于休眠狀態。
常見死機的原因可參見:
http://ks.cn.yahoo.com/question/?qid=1306103107507&source=ysearch_ks_question_xg
正式表達:
死機 system halted
口語:died
電腦不能重啟,完全的死機了。
It wouldn't boot up. Just died completely.
The computer doesn't work
等于Thereissomethingwrongwithmycomputer
或The computer is down
My
computer
crashed
如果你不會翻譯,你把百度打開,里面輸在線翻譯,它會彈出一個網頁,里面就能翻譯了,
不管你想翻譯什么
都可以
翻譯了
希望采納
computer was down
電腦用down
不然中國以前電腦死機這個詞語沒出現前人們就不會叫當機這個詞了。
當(down)機
以上就是電腦死機英語的全部內容,檢查你有足夠的磁盤空間。如果一個驅動被辨認在這個停機信息中,廢除這個驅動。或者聯系制造商做驅動升級。嘗試改變下視頻適配器。聯系你的硬件賣主做BIOS升級。廢除BIOS內存選項 ,如緩存。如果你需要用安全模式去修理你的電腦,重啟電腦。然后按F8,選擇先進啟動選項,然后選擇安全模式。不知翻譯的對不?內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。